以下が翻訳した内容です:
@RobinsonBurkeyに@wormholeのロードマップの次のステップについて尋ねました。
「ここでは大きなオープンソースの精神があります」
「@HyperliquidXと彼らが私たちの通常のセキュリティ原則に従っていないことを考える必要がありましたが、私はその問題に対する良い解決策があると思います」
「私たちが思っているよりも早く前進の道があります」
「ソラナに提供する同じ種類の力、それをHyperliquidにも提供します」
---
翻訳において、可能な限り自然な日本語の表現を用い、原文の意味を忠実に保持しました。